Direktor Irodori Comicsa u Takahashiju optužen za prevođenje manga za gusarsku grupu

Zavjet sestre Novi Đavo

Irodori Comics 'On Takahashi vjerojatno je najpoznatiji po tome što je prilično glasan protiv piratskih skupina. Bio je jedan od istaknutih glasova koji su zagovarali zatvaranje grupa poput Manga Rocka još u kolovozu 2019-a, Međutim, neko kopanje navijača mange otkrilo je da je jedan od prevoditelja radio na engleskom prijevodu Zavjet sestre Novi Đavo za nelicenciranu grupu nije nitko drugi nego On Takahashi.

Korisnik Twittera imocx_ objavio je dugotrajnu temu o otkriću Svibanj 27th, 2020.

Na temelju Wayback Machine snima, čini se kao da je ime Takahashija sadržano u redoslijedu pregleda poglavlja.

Na kanalu Discord možete vidjeti Takahashija kako komentira napredak prijevoda. Još u siječnju 2019. navodno se ispričao i objasnio zašto je odgođen prijevod zadnjeg poglavlja.

Zanimljivo je da cijeli projekt nije dizajniran za plaćanje izvornih tantijema nositeljima prava iz donacija ili crowdfundinga, projekt financira zajednica, a prevoditelji izravno, ali ništa se ne vraća izvornom nositelju licence, Kadokawa.

U stvari, na prevoditeljskoj web stranici obaviještavaju posjetitelje da se novac plaća izravno za prijevode na računu FAQ stranicu.

Dakle, Takahashi se navodno bavi poslovima zbog kojih je kritizirao Manga Rock, gdje je postojala velika brahaha nad Manga Rockom kako bi unovčila njihovu uslugu, o čemu je govorio Uchuu Shelf.

Prema imocxu, administratori Discorda počeli su uklanjati korisnike s kanala ako su iznijeli Takahasijevo licemjerje. Također su ograničili pozivnice za Discord. Štoviše, nakon što je na to skrenuta pažnja administratora, Takahashi je uklonjeno sa trenutne stranice pregleda prijevoda na Shinmaimoutranslation.com. Međutim, nije jasno radi li još uvijek na projektu za CBC.

(Hvala na vijestima na kn1ka)

Ostavi odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena.